Brieffies em francês

Dizer o tempo em francês não é muito difícil, mas é preciso um pouco mais de atenção do que dizer o tempo em espanhol. Dito isto, o vocabulário necessário para contar o tempo em francês é simples e, geralmente, você pode usar uma estrutura simples para a oração.

passos

1
Saiba Números em francês 1-59. Para contar o tempo, você tem que conhecer todas as horas e os minutos possíveis em francês. Dê uma olhada esta lista fonética para fazer uma revisão rápida, se necessário. No mínimo, você deve saber:
  • 1 a 12: une, deux, trois, quatre, cinq, seis, sept, huit, neuf, dix, onze, douze.
  • 15, 30, 45: quinze, trente, quarante-cinq.
  • 2
    Usa a frase "Quelle heure est-il" para perguntar que horas são. Esta é a tradução básica "Que horas são?" e pronunciada "ou e til kel".
  • Palavra "temps" meios "tempo gasto em algum lugar" não "a hora". O tempo de palavra é "heure"Que é também a palavra para "tempo".
  • Para situações informais, você também pode usar "avez-vous l`heure" oque quer dizer "Você tem o tempo?".
  • 3
    uso "Il heure est______" para contar o tempo. Para dizer é uma, você diz "Il est une heure" (Il et un Urh). Embora palavras em espanhol, muitas vezes omitidos "em ponto"Você não pode fazê-lo em francês. Você pode adicionar "heure" após a hora.
  • Converte tempo no plural, quando mais do que uma hora. Por exemplo, duas horas é "deux heures" e as cinco horas é "heure cinqs".


  • 4
    Adicione os minutos após "heure". Em francês, a tradução literal é 2:15 "duas horas quinze". 02:15 Então quer dizer em francês, pode-se dizer "il est deux heures quinze" ou" Il est deux heures et quart". Isso funciona para qualquer número de minutos.
  • 04:27 - Il est quatre heures vingt-setembro
  • 10:12 - Il est dix douze heures.
  • 07:30 - Il est dix heures trente.
  • 5


    Aprenda os termos abreviados para as pessoas comuns. Como em espanhol, francês tem um vocabulário diferente para as pessoas comuns como hora e meia ("demie") E o quarto de hora ("quarto".) Adicionar estas palavras depois "heure" junto com "et" (A palavra francesa para "e".) Então você poderia dizer 04:30 francês "il est quatre heures et Demie".
  • Como em espanhol, nenhuma forma é "incorreto". Há simplesmente maneiras diferentes de dizer o tempo.
  • 6
    uso "moins" para indicar falta durante um minuto. Em espanhol, poderíamos dizer 06:45 como "06:45" ou 12:50 como "um menos 10". Em francês o mesmo é feito usando a palavra "moins" que significa "menos" em espanhol. Então quer dizer 06:45, poderíamos dizer, "Il est heures moins le quart setembro" ou "Il est heures moins quart setembro" (nenhuma "você"), Que literalmente se traduz como "Eles são uma 6:45".
  • Muitos franceses usaram essa estrutura em vez de dizer números maiores ou mais complexas, tais como 45 ou 50.
  • 7


    Indica a manhã e à noite com "du matin" e "de l`après-midi". Os franceses não use "um. m." ou "p. m." para indicar a hora. Depois de "heure"adiciona "du matin" para a manhã e "de l`après-midi" para a noite. Assim, 03:00 a. m. faria "il est trois heures du matin"Enquanto 3:00 p. m. faria "il est trois heures de l`après-midi".
  • Você também pode usar "du soir" para indicar a frase "à noite".
  • No entanto, a maioria de uso francês do formato de 24 horas. 03:00 olhar como 15:00 ou "heures Quinze".
  • 8
    Aprender o vocabulário para o meio-dia e meia-noite. Não há necessidade de usar a expressão plena "il est douze heures" à meia-noite e meio-dia. Em vez disso, di "il est midi" para dizer "é meio-dia" e você pode dizer "il est minuit" para dizer "É meia-noite".
  • você não pode adicionar minutos para isso. É incorreto dizer "il est quinze midi" a 00:15 p. m.
  • dicas

    • Pronúncias não pode ser representado exatamente por escrito-é sempre melhor perguntar a alguém que fala francês a repeti-la para você ouvir ou você pode obter um CD ou um arquivo de mídia com frases em francês para ajudar você a praticar.
    • The Used Francês relógios de 24 horas, por isso é importante manter isso em mente. Uma hora é 13,00, ambos são 14:00 horas e assim por diante.

    avisos

    • O francês falado em Quebec e Montreal (franco-canadense) é diferente do francês falado na França, mas este sistema é compreendido.
    Artigos Relacionados