Como ensinar uma criança a ler em dois idiomas
Ser bilíngüe tem muitos benefícios para as crianças, incluindo a capacidade de lidar com distrações e processar melhor mentalmente. Ele pode ser um desafio para ensinar uma criança a ler em dois idiomas, mas aqui estão algumas dicas para ajudá-lo.
passos
1
Ela começa em um estágio inicial. Se você puder, comece a pré-escola esta técnica, porque é a melhor idade para isso, mas não é tarde demais para começar em uma idade de escolarização precoce. A idade ideal para aprender uma segunda língua é entre 6 meses e 4 anos.
2
Escolha o idioma de casa. Embora este passo é opcional, a consistência é importante. Se você decidir falar apenas um em casa (por exemplo, a sua língua nativa, se você vive em um país estrangeiro), ater a isso. Não haverá problema se você decidir falar com seu filho em sua língua nativa desde o início. Algumas famílias decidir que a mãe eo pai falar em uma língua diferente, mas o importante é a consistência.
- Este método não é bom para uma família trilingue, onde o pai ea mãe falam línguas diferentes e uma terceira estudos da criança na escola.
3
Torná-lo um jogo. Como muitas outras actividades, seu filho vai aprender sem esforço, se você faz um jogo e é divertido. Quando seu filho é confortável, falar de um novo conjunto de escola. Evite dizer aprender ou traduzir uma vez que eles podem querer evitar essas actividades.
- Preste atenção a sua reação e não forçá-lo. Tornar o jogo é curto para alguma variação.
4
Tenha um plano de jogo inicial. Depois que seu filho decidiu cooperar, desenvolver um plano de jogo. Siga estes passos e não se apresse. Quando o processo é natural, você pode improvisar sem problemas.
- Nas primeiras sessões: joga com letras sem nenhuma razão em particular. Familiarize o seu filho e fazer um ambiente não hostil.
5
Fazer um truque. Sorria e diga ao seu filho que você vai fazer um truque. Diga-lhe para fechar os olhos e não se enganar. Será intrigado e ansioso para jogar. Você ficaria surpreso ao saber quantas vezes isso funciona.
- Remover a primeira letra da palavra.
6
Ele reconhece seus esforços. Deixe o seu filho se sentir orgulhoso de seus esforços e realizações. A repetição é a maneira mais fácil para reforçar os seus conhecimentos.
- Agora repita o mesmo topo, com a última letra.
- Faça uma ou duas novas palavras em cada sessão.
7
Fazer um jogo da tradução. Quando o two`ll concordar com algumas regras do jogo (o seu filho irá ocorrer algum modo deixar de participar também), é o momento de começar a tradução jogo. Isso precisa de algum planejamento prévio, mas as palavras escolhidas devem ser fácil e adequado.
- Pensar em uma palavra que você pode gostar e pode ser traduzido para o seu idioma.
8
Introduzir variedade. Depois de encontrar uma boa palavra, siga estes passos.
- Depois do jogo anterior, eu organizá-la de novo, pedindo para fechar os olhos.
- Leia a palavra em voz alta. Pergunte a ele o que você acha que isso significa. Então digo a ele. Não diga que é uma tradução, apenas dizer que quando o jogo é feito naturalmente.
9
Reforça um pouco mais. Reforça este processo com experiências positivas.
- Vamos escolher palavras de sua escolha. Assim você pode escolher em ambas as línguas.
10
Seja criativo. Não há desculpa. Seu filho é inventivo, isto é como você aprende. Portanto, não ficar para trás. Eu sou inventivo, que você também.
11
Mantenha-se interessado em ler as duas línguas que utilizam livros bonitos e interessantes. sentar-se, ocasionalmente, com o seu filho a ler esses livros.
dicas
- Primeiro ler sobre técnicas de ensino da leitura. Você deve ter uma boa base antes de tentar ler outro idioma.
- Sempre jogar por curtos períodos de tempo. O tédio é um sinal de fadiga. Você não quer que isso se torne funções.
- Tente perguntar o que foi que você aprendeu na sessão anterior. Coloque alguns brinquedos macios, como se fossem outros estudantes e pergunta que quer responder. Você vai ver como seu filho vai responder, com certeza.
- Use coisas que o cercam para transformar a leitura em um jogo. Por exemplo, diz que os números nos sinais de supermercados ou de trânsito.
- Escrever cartas, cartões postais e cartões de Natal para a família e amigos. É uma excelente maneira de reforçar os seus conhecimentos.
- Use o Internet como uma ferramenta de aprendizagem.
avisos
- Este método não é válido se as línguas têm diferentes personagens, como o Inglês e Japonês.
- Este método não é eficaz para as famílias trilingues.
- A chave é manter o jogo interessante.
Coisas que você precisa
- Um kit de partes de cartas. É essencial. Sem ele, o ensino, será mais difícil e não muito visual.
RELACIONADOS
- Como ler e escrever em 1337
- Como ensinar as crianças a gerir o dinheiro
- Como ensinar as partes do livro
- Como dizer Olá em diferentes idiomas
- Como aprender uma língua
- Proteger as crianças de 13 a 17 no Internet